Original WWII German concentration camp Dachau letter

150 

This prisoner letter from the Dachau concentration camp, dated April 14, 1941, was written by the Polish prisoner Edmund Napieralski (born on November 3, 1906, in Zagórz, Poland), with prisoner number 6322.
This letter is written on official pre-printed camp stationery from Konzentrationslager Dachau 3K, which clearly displays the strict regulations for correspondence with prisoners. The text, neatly handwritten in black ink, is addressed to his wife and children and contains personal words that provide a rare and poignant insight into daily life and the restrictions under which prisoners lived.
On the reverse side, the original censorship stamp “Postzensurstelle K.L. Dachau geprüft” is present, indicating that the letter was approved for dispatch.
Edmund Napieralski survived his imprisonment and eventually witnessed the liberation of Dachau in April 1945.

Dachau 3K, April 14, 1941

Dear wife and children,

I received your letter of April 8 together with two money transfers on post 25 – many thanks for that.
I am glad that you are healthy.
I am also healthy and feel well at work, so you do not need to worry about me.
I often think of you and the dear children, how hard life is for you, and that you still send me the money you have earned.
I also thank you, dear mother, for the 10 RM you sent, and I wish you much health and that you may endure this heavy fate well.

I send you, dear mother, warm kisses, and at the same time I greet you and the children, and remain with kisses, your loving.

I once again wish you good and pleasant holidays.

Edmund’



An important piece for historical research or a museum collection.

Article number: 16486

Originele WWII Duitse concentratiekamp gevangenen brief Dachau 

Deze gevangenenbrief uit het concentratiekamp Dachau, gedateerd 14 april 1941, geschreven door de Poolse gevangene Edmund Napieralski (geboren op 3 november 1906 in Zagórz, Polen), met gevangenennummer 6322.
Deze brief is opgesteld op officieel voorgedrukt kamp briefpapier van Konzentrationslager Dachau 3K, waarop de strikte voorschriften voor correspondentie met gevangenen duidelijk staan afgedrukt.
De tekst is met zwarte inkt in verzorgd handschrift gericht aan zijn vrouw en kinderen en bevat persoonlijke woorden die een zeldzaam en indringend beeld geven van het dagelijkse leven en de beperkingen waaronder gevangenen verkeerden.
Op de achterzijde bevindt zich de originele censuurstempel „Postzensurstelle K.L. Dachau geprüft”, waarmee de brief werd goedgekeurd voor verzending. Edmund Napieralski overleefde zijn gevangenschap en maakte uiteindelijk de bevrijding van Dachau in april 1945 mee.

Dachau 3K, 14 april 1941

Lieve echtgenote en kinderen!

Jullie brief van 8 april heb ik ontvangen, samen met twee geldzendingen op post 25 – hartelijk dank daarvoor.
Ik ben verheugd dat jullie gezond zijn.
Ik ben ook gezond en voel mij goed bij het werk, je hoeft je om mij geen zorgen te maken.
Vaak denk ik aan jou en de lieve kinderen, hoe zwaar jullie het leven hebben, en dat jullie toch nog het verdiende geld naar mij opsturen.
Ook jou, lieve moeder, dank ik voor de toegestuurde 10 RM en ik wens je veel gezondheid en dat je dit zware lot goed zult doorstaan.

Ik stuur jou, lieve moeder, warme kussen, groet jou en de kinderen hartelijk en blijf met kussen jullie liefhebbende.

Ik wens jullie nogmaals goede en aangename feestdagen toe.

Edmund’

Een interessant object voor de historisch onderzoeker of museale collectie!

Artikelnummer: 16486

Out of stock

Category: